أنباء اليوم
الأحد 24 نوفمبر 2024 08:06 مـ 23 جمادى أول 1446 هـ
 أنباء اليوم المصرية
رئيس التحريرعلى الحوفي
محمد صلاح : نريد الفوز علي مانشستر سيتي و التوسيع فارق النقاط معهم تشكيل مودرن سبورت أمام زد بالدوري كولر وكابتن الاهلي في المؤتمر الصحفي لمباراة استاد أبيدجان غدًا.. مران الأهلي مفتوح لمدة 15 دقيقة أمام وسائل الإعلام رسميا : محمد صلاح يفوز بجائزه افضل لاعب في مباراه ليفربول وساثهامبتون للمرة الرابعة على التوالي تشكيلة مانشستر يونايتد لمواجهة ابسويتش تاون ضمن منافسات البريميرليج ليفربول يفوز على ساوثهامبتون بثلاثية بدورى الانجليزي ريال مدريد يحل ضيفاً ثقيلاً علي ليجانيس بالدوري الإسباني مطلوب منكم ياشباب رئيس الوزراء يتابع موقف المُشروعات التى تنفذها الهيئة الهندسية للقوات المسلحة التضامن الاجتماعي تناقش تحديات ملف الرعاية الاجتماعية خلال اليوم الثانى من فعاليات اللقاء الدوري لوكلاء الوزارة ومديري المديريات نائبة وزيرة التضامن الاجتماعي تشهد انطلاق فعاليات النسخة الخامسة من الأسبوع العربي للتنمية المستدامة

العلاقات الثقافية المشتركة والترجمة بين مصر واليونان فى ندوة بمعرض الكتاب 53

صورة
صورة

عقدت ندوة بقاعة ضيف الشرف تحت عنوان "العلاقات الثقافية المشتركة والترجمة بين مصر واليونان" وشارك بها المترجم الدكتور طارق رضوان، المترجم الدكتور محيي الدين مطاوع، المترجمة يورجيوس كوكوريليس والتي تُعد سفيراً للأدب العربي والترجمة العربية باليونان، والمترجم خالد رؤوف.

وخلالها تم تناول تاربخ وجذور العلاقات الثقافية بين مصر واليونان، ودور الترجمة والمترجمين في تأصيلها ، وعمليات الاستشراق والاستغراب الى جانب اشكال التواجد اليوناني بمصر عبر التاريخ وتأثير التبادلى للثقافتين على المجتمعين بالاضافة الى استعراض مجموعة من الابداعات الادبية اليونانية نتاج هذا التفاعل

كما أشاد المشاركون بقرار اختيار اليونان ضيف شرف هذه الدورة مؤكدين انه يجسد عمق العلاقات بين مصر واليونان كلى كافة المستويات ، مثمنين مساعي وزارة الثقافة في تعظيم دور الترجمة التبادلية بين اللغتين العربية واليونانية لتأصيل الابداع المشترك ، كما اثنوا على جهود المترجمين المصريين الذين اسهموا في التفاعل الثقافي بين البلدين خاصة طه حسبن ومساهماته الخلاقة فى ترجمة اللاتينية الى العربية .

موضوعات متعلقة